THE WORDS CAME TO SEE ME

Your kisses,
My main road.

I was the newborn star,
You, the glory of the sun that pointing, showing me the darkness,
I, a vessel of questions,
You, the answer to my sorrow, to my birth,
I was the first child of your home,
You, an eternal wanderer.

The longing to love
Led you to my door,
Drenched in words yet not within my flesh,
I offered you my skin,
For you to carve your name upon,
When I awoke from the fear of night,
Your light was shinning in my heart.

This filthy waterhole, called the world,
Was made for washing the herds
Returning from the mud of man.
Your kiss was my main road.

When I arrived,
The words came to see me,
Sitting on the lines that carried my verses,
And my music began-
With your warm, inviting voice in my cell,
Where there was nothing but the hum of flies,
And the wild August sun
Peered in through the hatch, laughing at me.

Your kiss was my main road,
When all other roads had disappeared,
Lost in a forest with no end.
— The Words Came to See Me- Translated by Farzaneh Davari

THE SUNSET

 DARKNESS

Darkness erases a person in its own way,
Forgets you in its own way.

To pass through this darkness,
I’ve donned fire tonight,
Soaring towards you.
— The Words Came to See Me- Translated by Jafari and Davari
The sunset
Gathers the pages of its book
Staring into the wind,
It sits on a bare branch,
Swinging its legs,
And not knowing
Where to spend the night.
— The Words Came to See Me- Translated by Jafari and Davri